2007年7月20日 星期五

萬安辭典: 撬冬

2007-7-06 撬冬 (khiāu tùng)

稻子收割後,所有的田地上,都有大大小小的農機在犁田翻土。農民們的話稱之為「打田」。

從前用牛拖犁,將泥翻過來曬太陽。因為是牛犁,翻過的泥土成塊成塊。客家農民把這樣的做法稱為「泥焙」(nai phōi)。

現在的人用火犁(曳引機)打田,泥土乾燥時可以打得鬆鬆碎碎的。這種做法叫「曬焙」(sāi phōi)。
不論牛拖犁「泥焙」或是火犁打田「曬焙」,總而言之,這些翻土的動作是為了要讓泥土歇息透氣,這樣的想法就叫做「撬冬」(khiāu tùng)。

泥土透氣休息後獲得了新生機,接下來生生長於其上的稻作收成才會好。也就是說,收成好壞,打田的時候就已經開始了。

沒有留言: